Mini Shell

Direktori : /proc/self/root/usr/share/help/fr/orca/
Upload File :
Current File : //proc/self/root/usr/share/help/fr/orca/preferences_braille.page

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="preferences_braille" xml:lang="fr">
  <info>
    <title type="sort">3. Braille</title>
    <title type="link">Braille</title>
    <desc>Configurer la prise en charge de l’afficheur braille par <app>Orca</app></desc>
    <link type="guide" xref="preferences#orca"/>
    <link type="next" xref="preferences_key_echo"/>
    <credit type="author">
      <name>Joanmarie Diggs</name>
      <email>joanied@gnome.org</email>
    </credit>
    <license>
      <p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
    </license>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Laurent Coudeur</mal:name>
      <mal:email>laurentc@iol.ie</mal:email>
      <mal:years>2011</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
      <mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011-12</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Julien Hardelin</mal:name>
      <mal:email>jhardlin@orange.fr</mal:email>
      <mal:years>2011, 2013, 2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Mickael Albertus</mal:name>
      <mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2013</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Claude Paroz</mal:name>
      <mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
      <mal:years>2016</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>
  <title>Préférences braille</title>
  <section id="braillesupport">
    <title>Activer la prise en charge du braille</title>
    <p>Cette case à cocher bascule l’utilisation d’un afficheur braille par <app>Orca</app>. Si BrlTTY n’est pas en cours d’exécution, <app>Orca</app> se rétablit correctement et ne communique pas avec l’afficheur braille.</p>
    <p>Valeur par défaut : non cochée</p>
    <note style="tip">
      <p>Si vous configurez BrlTTY plus tard, vous devrez redémarrer <app>Orca</app> pour pouvoir utiliser le braille.</p>
    </note>
  </section>
  <section id="braillewordwrap">
    <title>Activation de la césure par mot</title>
    <p>Si la case <gui>Activer la césure par mot</gui> est cochée, <app>Orca</app> ajustera le texte afin que seuls des mots entiers s’affichent sur la plage braille. Si la case n’est pas cochée, <app>Orca</app> utilise toutes les cellules de la plage afin que le plus de texte possible s’affiche en même temps.</p>
    <p>Valeur par défaut : non cochée</p>
  </section>
  <section id="contractedbraille">
    <title>Activer le braille abrégé</title>
    <p>Orca prend en charge le braille abrégé via le projet liblouis. Comme de nombreuses distributions incluent liblouis, vous avez automatiquement accès à la prise en charge du braille abrégé dans <app>Orca</app>.</p>
    <p>Pour activer le braille abrégé sur un système où liblouis est installé, assurez-vous que la case <gui>Activer le braille abrégé</gui> est cochée. Sélectionnez ensuite le tableau de traduction désiré dans la liste déroulante <gui>Tableau d’abréviation</gui>.</p>
    <p>Valeur par défaut : non cochée</p>
  </section>
  <section id="rolenames">
    <title>Noms de rôle abrégés</title>
    <p>Cette case à cocher détermine la façon dont sont affichés les noms de rôles et elle peut être utilisée pour conserver de la place sur l’afficheur braille. Par exemple, si une glissière a le focus, le mot « Glissière » s’affiche si les rôles abrégés ne sont pas activés sinon « glis » est affiché à la place.</p>
    <p>Valeur par défaut : non cochée</p>
  </section>
  <section id="eolindicator">
    <title>Désactiver le symbole de fin de ligne</title>
    <p>Lorsqu’elle est cochée, cette fonction indique à <app>Orca</app> de ne pas lire la chaîne « $l » à la fin d’une ligne de texte.</p>
    <p>Valeur par défaut : non cochée</p>
  </section>
  <section id="verbosity">
    <title>Verbosité</title>
    <p>Ce groupement de boutons radio détermine la quantité d’informations produites en braille dans certaines situations. Par exemple, si ce paramètre est défini à Verbeux, les raccourcis clavier et les noms de rôle sont affichés. Ces informations ne sont pas affichées en mode Court.</p>
    <p>Valeur par défaut : <gui>Verbeux</gui></p>
  </section>
  <section id="selectionandhyperlink">
    <title>Indicateurs de sélection et d’hyperliens</title>
    <p>Les boutons radio <gui>Indicateur de sélection</gui> et <gui>Indicateur d’hyperlien</gui> vous permettent de configurer le comportement d’<app>Orca</app> lors de l’affichage d’un texte sélectionné et d’hyperliens. Par défaut, lorsque vous rencontrez l’un ou l’autre, <app>Orca</app> « souligne » ce texte sur votre afficheur braille avec les points 7 et 8. Si vous le préférez, vous pouvez modifier l’indicateur : soit uniquement le point 7, soit uniquement le point 8 ou ne pas avoir d’indicateur du tout.</p>
    <p>Valeur par défaut : <gui>points 7 et 8</gui></p>
    <note style="tip">
      <title>Indicateurs d’attribut de texte</title>
      <p>Vous pouvez, sur option, indiquer les attributs de texte en braille. L’activation de cette fonction et le choix des attributs qui vous intéressent, s’effectuent dans l’onglet <link xref="preferences_text_attributes"> <gui>Attributs de texte</gui></link> de la boîte de dialogue des préférences.</p>
    </note>
  </section>
  <section id="flashMessageSettings">
    <title>Paramètres des messages flash</title>
    <p>Les messages flash sont de nature semblable aux notifications ou aux annonces : ils apparaissent brièvement sur votre plage braille, après quoi le contenu précédent de la plage réapparaît. <app>Orca</app> offre plusieurs réglages permettant de contrôler la présentation des messages flash.</p>
    <section id="flashMessageSettings_enable">
      <title>Activer les messages flash</title>
      <p>Si <gui>Activer les messages flash</gui> est coché, <app>Orca</app> présentera les messages en braille. Si vous préférez que <app>Orca</app> se limite à lire les messages, vous devriez décocher cette case.</p>
      <p>Valeur par défaut : cochée</p>
    </section>
    <section id="flashMessageSettings_detailed">
      <title>Les messages sont détaillés</title>
      <p>Si <gui>Les messages sont détaillés</gui> est coché, <app>Orca</app> présentera des messages détaillés en braille. Par exemple, si vous utilisez la commande d’<app>Orca</app> pour modifier l’écho des touches, <app>Orca</app> pourrait afficher « écho de touche défini par mot. » Si vous préférez des messages plus courts, comme par exemple « mot », vous devriez décocher cette case.</p>
      <p>Valeur par défaut : cochée</p>
    </section>
    <section id="flashMessageSettings_persistent">
      <title>Les messages sont persistants</title>
      <p>Comme expliqué précédemment, les messages flash n’apparaissent que brièvement. Si vous préférez que les messages restent affichés jusqu’au moment où vous effectuez une action qui mettra à jour l’affichage, vous devriez cocher la case <gui>Les messages sont persistants</gui>.</p>
      <p>Valeur par défaut : non cochée</p>
    </section>
    <section id="flashMessageSettings_duration">
      <title>Durée des messages (sec)</title>
      <p>Le temps que <app>Orca</app> attendra avant de supprimer le message et de restaurer le contenu original de l’affichage peut être défini par le bouton compteur <gui>Durée des messages (sec)</gui>. Notez que la valeur de ce réglage sera ignorée si vous avez activé l’affichage persistant des messages flash.</p>
      <p>Valeur par défaut : 5</p>
    </section>
  </section>
</page>