Mini Shell

Direktori : /proc/self/root/usr/share/locale/lv/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/self/root/usr/share/locale/lv/LC_MESSAGES/totem.mo

�����`!a!(g!�!�!�!�!�!�!�!"o"�"
�"�"	�"	�"�"�"�"-�"S#�V#$�#$ $,$
@$
K$Y$m$$0�$�$��$�%	�%6�%@�%
&`-&��&"'4'C'J'S' ['|'�'�'�'�'�'
�'�'((*(96(p(�(�(�(�(�(�(#�(�(,�(+)2)C)	L)V)i)})
�)�)
�)�)�)
�)�)�)+*,/*/\*�**�*#�*�*+)+2+A+J+[+4n+.�+Q�+6$,Z[,�,�,�,�,<�,+)-U-]-v-�-	�-$�-�-6�-
../.8.M.T.
c.n.�.�.�.�.�.�.�.
�.�.	�.�.�./-/06/g/
n/(|/�/2�/�/�/+070*I0t0y00�0
�0�0�0�0�0
�0�0�011(1.?1"n1�1�1�1�1�1
�1�1�1
�1�1�11262?2
V2$a2!�2�2�2�2�2�2�2�2
33
%303E3
N3Y3
i3t3�3�3	�3�3*�3�3�3
44/4F4d4k4x4�4�4�4�4
�4�4�4
�455$5T:5A�5/�5&6(60686WO6�6�6	�6�6�6�6�677(7
77E7	W7$a7�7�7�7�7�7A�78*28]8w8 �8�83�8�8 9�89?�9':?:1[:5�:'�:'�:N;9b;!�;M�;<<<.<bC<*�<.�<==8=@=\=t=�=�==�=
�=5�=!>'>;>N>^>&j>0�>�>��>
�?�?�?	�?�?A�?>8@6w@)�@=�@A&A@CA�A�A�A�A
�A�A�A�A
�A�A�A	BB7B
>BIBUB\BbBhB
|B)�B�B�B�B�B�B�B�BCC!C*C	6C@CLCXCvC�C�C�C�C�CDD%D4DND#iD�D�D�D"�D!E!*E%LE%rE%�E�E&�EF#FAF`F%|F�F�F)�FGG0GKGfG{G�G!�G�G�GHH5H
OH
ZHFhH�J5�J�J
K"K"5K)XK�K�K�K��KuL	{L�L
�L	�L�L�L�L-�LG�L�9M+�M
N-N=NXNhN�N�N�N4�N.
O�9O�O�O2P3:PnPR�P��PsQ�Q�Q�Q�Q�Q�Q
�Q�Q	�Q�Q�QR R3R7R
;RHIR �R �R�R�R�R�RS!S;S/BSrSyS�S�S�S�S*�S�ST
TT+TBTOT`T7uT8�T5�TU*9U'dU#�U�U�U�U�U�U�U<V>OVq�VIWwJW�W�W�W�WJ�W@=X~X�X�X�X�X$�X�X4�X4YGYYYjY�Y�Y�Y�Y�Y�Y�Y�Y
�Y�Y�YZZZ%Z&9Z`Z}Z0�Z
�Z�Z6�Z�Z.[5[J[5f[�[1�[�[�[�[	\\2\6\	U\_\y\�\�\�\�\�\,�\�\]	]	']1]E]V]j]	y]�]
�]�];�]�]�]^*!^,L^y^�^�^�^�^�^�^	�^&�^%_5_I_R___	v_�_�_�_�_�_-�_�_`
,`:`Y`"q`�`�`�`�`�`�`�`	aa-a:aLacaa`�aC�a7;b*sb�b�b�bd�bc+c3c?cFcJcWcsc�c�c�c�c�c4�cd!d*d?dVd4[d�d"�d�d�d"�de'e?eYeueKzf"�f�f3�f73gkg'�gX�gGhShCrh�h
�h�h�hk�h.fi1�i#�i�i
jj-jHjcj	kj@uj�jC�jkk,k0k4k0Ak=rk�k�k�l�l�l�l�lF�lB+mDnm#�mF�mn%$n=Jn�n�n
�n�n�n�n�n�n�n	oo
4o#Bo	fopo|o�o�o
�o �o�o1�o
pp,p9pIp
Pp
[p
iptp�p�p
�p�p	�p�p
�p�p�pqqqq"q/qIqQqZqtq�q�q�q�q�q�qr(rDrYrur
�r�r
�r�r�r
�r!�r	sss(s5s=sLsbsyss�s	�s�s�s�sDz]0�=����-xvj���r�d��nY@
P�U�U��io�q���������E��s2T\�NW��A����b'i6��X���V�/�k�:��W3X�o8'�~}�I_8���Q&� C|�Zu�aJ� ^1	�[lM�F!�t��e0r%�KC_#O�vz�<�G�����aIw�5f��{GHY�L�t�>�Vd��	S�l)4N��;6�+�jKq2�|�!���c5�1�,?m�e��*$��`;B��RFb/�y:�.MJS$x)�@9m�,g?��(��"hf~�9A�wT�Hc�D�{Q��
[u
�=�#.��L�%^47�-�k��}g��]3���R�>��*h7���\E&�B�Z���O�p�"`(<�yPp+��s
�n%d Hz%d frame per second%d frames per second%d hour%d hours%d kbps%d minute%d minutes%d second%d seconds%d selected%d selected%d × %d%s (Season %d Episode %d)%s / %s%s is required to play the file, but is not installed.%s are required to play the file, but are not installed.--:--0 Channels0 Hz0 seconds4-channel4.1-channel5.0-channel5.1-channel<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %sA list of the names of the plugins which are currently active (loaded and running).A password to protect the rpdb2 server for debugging Totem from unauthorized remote access. If this is empty, a default of “totem” will be used.A plugin sending events to ZeitgeistAC3 PassthroughA_udio MenuActive plugins listAdd VideosAdd Web VideoAdd _Local Video…Add _Web Video…Add to FavouritesAdds files that have been played to recent filesAdds movie properties menu itemAfter you press OK, Totem will wait until you connect to it with winpdb or rpdb2. If you have not set a debugger password in DConf, it will use the default password (“totem”).Album:All filesAllows screenshots and galleries to be taken of videosAllows videos to be rotated if they are in the wrong orientationAlways On TopAmount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might need to install additional plugins to be able to play some types of moviesAn error occurredApple TrailersArabicArmenianArtist:Aspect ratio16∶9 (Widescreen)Aspect ratio2.11∶1 (DVB)Aspect ratio4∶3 (TV)Aspect ratioAutoAspect ratioSquareAudioAudio OutputAudio PreviewAudio Track #%dAudio bit rateN/AAudio codecN/AAudio/VideoAuthentication is required to access this file or stream.Autoload SubtitlesAutoloads text subtitlesBackBalticBitrate:Brazilian PortugueseBrowse ErrorCalculate the number of screenshotsCancelCan’t enqueue and replace at the same timeCelticCentral EuropeanChannelsChannels:Chinese SimplifiedChinese TraditionalClick on items to select themCo_ntrast:Codec:Color BalanceComment:Configure PluginsContainer:Copy (S)VCD…Copy Vide_o DVD…Could not contact the OpenSubtitles websiteCould not contact the OpenSubtitles website.Could not initialize the thread-safe libraries.Couldn’t initialize lirc.Couldn’t load the “%s” interface. %sCouldn’t read lirc configuration.Create Screenshot _Gallery…Creating Gallery…CroatianCurrent LocaleCyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDeactivates the screen saver when a movie is playingDefault location for the “Open…” dialogsDefault location for the “Open…” dialogs. Default is the current directory.Default location for the “Take Screenshot” dialogsDefault location for the “Take Screenshot” dialogs. Default is the Pictures directory.DeleteDimensionsN/ADimensions:Directories to showDirectories to show in the browse interface, none by defaultDisable _deinterlacing of interlaced videosDisplayDownload Movie SubtitlesDownloading the subtitles…DurationDuration:Encoding character set for subtitle.EnqueueEnter the _address of the file you would like to open:External ChaptersExternal SubtitlesFilenameFiles properties tabFormatFrame rateN/AFramerate:Gallery-%s-%d.jpgGeneralGeorgianGreekGromit AnnotationsGujaratiGurmukhiHebrewHebrew VisualHindiIcelandicInfrared Remote ControlInstant Messenger StatusInteractive Python consoleJapaneseKeep the main window on top when playing a movieKoreanLanguageAutoLoad _chapter files when movie is loadedLocalLook for subtitles for the currently playing movieMPRIS D-Bus InterfaceMake Available OfflineMake sure that Totem is properly installed.Media Player KeysMedia contains no supported video streams.MonoMovieMovie PropertiesMovies to playMute soundN/ANetwork buffering thresholdNextNext Chapter/MovieNo reason.No results found.NoneNordicNumber of audio channelsN/ANumber of screenshots:Pango font description for subtitle rendering.Password requested for RTSP serverPausePersianPlayPlay / PausePlay moviesPlay/PausePlaying a moviePluginsPlugins…Prefere_ncesPreferencesPresentation helper to make annotations on screenPreviousPrevious Chapter/MoviePropertiesProvides the variable rate menu itemProvides the “Skip to” dialogPython ConsolePython DebuggerQuitRatingRecent filesRecords (S)VCDs or video DVDsRepeat modeReplaceReset to _DefaultsResolutionResults for “%s”RomanianRotate ↶Rotation PluginS_ubtitlesSample rateN/ASample rate:Sat_uration:Save CopySave GallerySave a copy of the currently playing movieSaving gallery as “%s”Screen SaverScreenshotScreenshot from %s - %d.pngScreenshot from %s.pngScreenshot width (in pixels):SearchSearch ErrorSearching for subtitles…Searching subtitles…Season %d Episode %dSeekSeek BackwardsSeek ForwardsSeek to %s / %sSelectSelect AllSelect NoneSelect Subtitle FontSelect Text SubtitlesSend notifications of currently-playing videos and allow remote control using MPRIS.Set your Instant Messenger status to away when a movie is playingSets the user agent for the Apple Trailers siteSets the user agent for the Vimeo siteShuffleSkip ToSkip To label length7Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly installed.South EuropeanSpeedSpeed: %sStereoStream bit rateN/ASubtitle #%dSubtitle DownloaderSubtitle _language:Subtitle encodingSubtitle filesSubtitle fontSubtitle languageSubtitlesSupport additional media player keysSupport infrared remote controlSurroundSwitch An_glesTake _ScreenshotThaiThe MediaPlayer2 object does not implement the ‘%s’ interfaceThe brightness of the videoThe connection to this server was refused.The contrast of the videoThe file does not exist.The gromit binary was not found.The hue of the videoThe language to search for subtitles for movies in.The movie could not be read.The movie could not be recorded.The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed.The playback of this movie requires the following plugins which are not installed:

%sThe playlist “%s” could not be parsed. It might be damaged.The property ‘%s’ is not writeable.The saturation of the videoThe server refused access to this file or stream.The server you are trying to connect to is not known.The specified movie could not be found.The video disc could not be duplicated.This file cannot be played over the network. Try downloading it locally first.This is not supposed to happen; please file a bug report.This location is not a valid one.This stream cannot be played. It’s possible that a firewall is blocking it.Title %dTitle:Toggle FullscreenTotem Python ConsoleTotem comes with added functionality such as: subtitle downloader, and support for recording DVDs.Totem could not display the help contents.Totem could not get a screenshot of the video.Totem could not play “%s”.Totem could not startup.TurkishType of audio output to useUnable to play the fileUnable to write a project.UnicodeUnknownUnknown property ‘%s’ requested of a MediaPlayer 2 objectVariable RateVerify your system installation. Totem will now exit.VideoVideo Disc RecorderVideo bit rateN/AVideo codecN/AVideo filesVideo thumbnailer for the file managerVideo;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;VideosVideos, also known as Totem, is the official movie player of the GNOME desktop environment. It features a searchable list of local videos, and DVDs, as well as local network video shares (using UPnP/DLNA) and video highlights from a number of web sites.VietnameseVimeoVolume DownVolume UpWesternWhether to autoload external chapter files when a movie is loadedWhether to autoload text subtitle files when a movie is loadedWhether to disable deinterlacing for interlaced moviesWhether to disable the keyboard shortcutsWhether to disable the plugins in the user’s home directoryYear:You are not allowed to open this file.You can access the Totem.Object through “totem_object” :\n%sZeitgeist PluginZoom In_Add_Angle Menu_Aspect Ratio_Audio output type:_Brightness:_Cancel_Chapter Menu_Close_Create Video Disc…_DVD Menu_Download Movie Subtitles…_Eject_Encoding:_Find in %s_Font:_Help_Hue:_Keyboard Shortcuts_Languages_Load subtitle files when movie is loaded_Open_Play with Subtitle_Properties_Python Console_Quit_Repeat_Rotate ↷_Save_Select Text Subtitles…_Skip To_Skip To…_Skip to:_Title MenubuttonPlaylong time format%d:%02d:%02dlong time format-%d:%02d:%02dplayback rateNormalplayback rate× 0.75playback rate× 1.1playback rate× 1.25playback rate× 1.5playback rate× 1.75rpdb2 passwordsecondsecondsshort time format%d:%02dshort time format-%d:%02dshortcut windowDVD menu navigationshortcut windowDecrease volumeshortcut windowExit fullscreenshortcut windowGeneralshortcut windowGo back 15 secondsshortcut windowGo back 3 minutesshortcut windowGo back 5 secondsshortcut windowGo forward 10 minutesshortcut windowGo forward 15 secondsshortcut windowGo forward 60 secondsshortcut windowIncrease volumeshortcut windowMake Available Offlineshortcut windowNavigate downshortcut windowNavigate leftshortcut windowNavigate rightshortcut windowNavigate upshortcut windowNext video or chaptershortcut windowPlay/Pauseshortcut windowPlaybackshortcut windowPrevious video or chaptershortcut windowPropertiesshortcut windowQuitshortcut windowRotate ↶shortcut windowRotate ↷shortcut windowSkipshortcut windowSkip to…shortcut windowTake Screenshotshortcut windowToggle fullscreenshortcut windowViewshortcut windowVolumeshortcut windowZoom inshortcut windowZoom outsubtitle-encoding'UTF-8'time%s %stime%s %s %sProject-Id-Version: lv
Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general
POT-Creation-Date: 2017-02-24 00:48+0000
PO-Revision-Date: 2017-03-18 11:30+0200
Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>
Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>
Language: lv
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;
X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-04 12:56+0000
X-Generator: Lokalize 2.0
%d Hz%d kadrs sekundē%d kadri sekundē%d kadru sekundē%d stunda%d stundas%d stundu%d kbps%d minūte%d minūtes%d minūšu%d sekunde%d sekundes%d sekunžu%d izvēlēts%d izvēlēti%d izvēlētu%d × %d%s (%d. sezona %d. sērija)%s / %sLai atskaņotu datni, nepieciešams %s, bet tas nav uzinstalēts.Lai atskaņotu datni, nepieciešami %s, bet tie nav uzinstalēti.Lai atskaņotu datni, nepieciešami %s, bet tie nav uzinstalēti.--:--0 kanāli0 Hz0 sekundes4 kanālu4.1 kanālu5.0 kanālu5.1 kanālu<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %sSaraksts ar spraudņiem, kuri tagad ir aktīvi (ielādēt un palaisti).Parole, ar kuru aizsargāt rpdb2 serveri Totem atkļūdošanas laikā, lai aizsargātu to no neautorizētas piekļuves. Ja atstāts tukšs, tiks lietota noklusējuma parole “totem”.Spraudnis, kas sūta notikumus uz ZeitgeistAC3 tranzītsA_udio izvēlneAktīvo spraudņu sarakstsPievienot videoPievienot tīmekļa videoPievienot _lokālu video…Pievienot tīmekļa _video…Pievienot iecienītajiemPievieno atskaņotās datnes neseno datņu sarakstamPievieno filmas īpašības izvēlnes vienumamPēc “Labi” nospiešanas, Totem gaidīs kamēr pieslēgsities winpdb vai rpdb2. Ja neesat iestatījis atkļūdotāja paroli DConf, tiks izmantota noklusējuma parole (“totem”).Albums:Visas datnesĻauj no video uzņemt ekrānattēlus un galerijasĻauj pagriezt video, ja tie ir nepareizi pagrieztiVienmēr virspusēDatu daudzums tīkla straumēm, ko buferēt, pirms sākt tās rādīt (sekundēs).Audio vai video straume nav apstrādāta trūkstošo kodeku dēļ. Jums vajadzētu uzinstalēt papildu spraudņus, lai spētu atskaņot dažu formātu filmas.Gadījās kļūdaApple reklāmkadriArābuArmēņuIzpildītājs:16∶9 (platekrāns)2.11∶1 (DVB)4∶3 (TV)AutoKvadrātsAudioAudio izvadeAudio priekšskatījumsAudio celiņš #%dN/PN/PAudio / videoLai piekļūtu šai datnei vai straumei, nepieciešama autentifikācija.Automātiski ielādēt subtitrusAutomātiski ielādēt subtitrusAtpakaļBaltuBitātrums:Brazīlijas portugāļuPārlūka kļūdaAprēķināt ekrānattēlu skaituAtceltNevar ievietot rindā un aizvietot vienlaicīgiĶeltuCentrāleiropasKanāliKanāli:Ķīniešu vienkāršotāĶīniešu tradicionālāSpiediet uz vienumiem, lai tos izvēlētosKo_ntrasts:Kodeks:Krāsu līdzsvarsKomentārs:Konfigurēt spraudņusKonteineris:Kopēt (S)VCD…Kopēt vide_o DVD…Nevarēja sazināties ar OpenSubtitles tīmekļa vietniNevarēja sazināties ar OpenSubtitles tīmekļa vietni.Nevarēja inicializēt pavediendrošās bibliotēkas.Nevarēja inicializēt lirc.Neizdevās ielādēt “%s” saskarni. %sNevarēja nolasīt lirc konfigurāciju.Izveidot ekrānattēlu _galeriju…Izveido galeriju…HorvātuPašreizējā lokāleKirilicaKirilica / krievuKirilica / ukraiņuDeaktivizē ekrānsaudzētāju filmas atskaņošanas laikā Dialoglodziņu “Atvērt…” noklusējuma atrašanās vietaDialoglodziņu “Atvērt…” noklusējuma atrašanās vieta, šobrīd noklusējuma mape ir pašreizējā mape.Dialoglodziņu “Uzņemt ekrānattēlu” noklusējuma atrašanās vietaDialoglodziņu “Uzņemt ekrānattēlu” noklusējuma atrašanās vieta. Šobrīd noklusējuma mape ir “Attēli”.DzēstN/PIzmēri:Direktorijas, kuras rādītDirektorijas, kuras rādīt pārlūka saskarnē, pēc noklusējuma nevienuAtslēgt savērsi video ar rindpārlēces izvērsi (interlacing)AttēlotLejupielādēt filmas subtitrusLejupielādē subtitrus...IlgumsIlgums:Subtitru kodējuma rakstzīmju kopa.IerindotIevadiet _adresi (URI) datnei, ko vēlaties atvērt:Ārējās nodaļasĀrējie subtitriDatnes nosaukums“Datnes” īpašību cilneFormātsN/PKadru ātrums:Galerija-%s-%d.jpgVispārīgiGruzīnuGrieķuGromit anotācijasGudžaratuGurmukuIvritsIvrita vizuālaisHindiIslandiešuInfrasarkanā pultsTūlītējās ziņojumapmaiņas statusInteraktīvā Python konsoleJapāņuAtskaņojot filmu, turēt galveno logu virspusēKorejiešuAutoIelā_dēt nodaļu datnes, kad filma ir ielādējusiesLokālsMeklēt pašlaik atskaņotās filmas subtitrusMPRIS D-Bus saskarnePadarīt pieejamu nesaistēPārliecinieties, ka Totem ir kārtīgi uzinstalēts.Mediju atskaņotāja taustiņiDatu nesējs nesatur atbalstītas video straumes.MonoFilmaFilmas parametriAtskaņojamās filmasApklusināt skaņuN/PTīkla buferēšanas slieksnisNākošāNākošā nodaļa / filmaNav iemesla.Nav atrastu rezultātu.NekasSkandināvuN/PEkrānattēlu skaits:Pango fonta apraksts subtitru renderēšanaiRTSP serveris pieprasa paroliPauzētPersiešuAtskaņotAtskaņot / pauzētAtskaņot filmasAtskaņot / pauzētAtskaņo filmuSpraudņiSpraudņi…Iestatīju_miIestatījumiPrezentāciju palīgs, lai izveidotu anotācijas uz ekrānaIepriekšējāIepriekšējā nodaļa / filmaĪpašībasSniedz dažādu ātrumu izvēlnes vienumamNodrošina “Pārlēkt uz” dialoglodziņuPython konsolePython atkļūdotājsIzietReitingsNesenās datnesIeraksta (S)VCD vai video DVDAtkārtošanās režīmsAizvietotAtstatīt uz _noklusējuma parametriemIzšķirtspēja“%s” rezultātiRumāņuPagriezt ↶Pagriešanas spraudnisS_ubtitriN/PNolases biežums:Piesātināj_ums:Saglabāt kopijuSaglabāt galerijuSaglabāt pašlaik atskaņotās filmas kopijuSaglabā galeriju kā “%s”EkrānsaudzētājsEkrānattēlsEkrānattēls no %s – %d.pngEkrānattēls no %s.pngEkrānattēla platums (pikseļos):MeklētMeklēšanas kļūdaMeklē subtitrus...Meklē subtitrus...%d. sezona %d. sērijaMeklētMeklēt atpakaļMeklēt uz priekšuMeklēt %s / %sIzvēlētiesIzvēlēties visuNeizvēlēties nevienuIzvēlieties subtitru fontuIzvēlieties subtitrusSūtīt paziņojumus par pašlaik atskaņotajiem video un atļaut attālināto vadību ar MPRIS.Iestatīt ziņotāja statusu uz “Prom”, kad tiek rādīta filmaIestatīt lietotāja aģentu Apple reklāmkadru vietneiIestatīt lietotāja aģentu Video vietneiSajauktPārlekt uz8Daži nepieciešamie spraudņi nav atrodami. Pārliecinieties, ka programma ir pareizi uzinstalēta.DienvideiropiešuĀtrumsĀtrums: %sStereoN/PSubtitri #%dSubtitru lejupielādētājsSubtitru _valoda:Subtitru kodējumsSubtitru datnesSubtitru fontsSubtitru valodaSubtitriAtbalsta papildu multimediju atskaņotāja atslēgasAtbalsta infrasarkano pultiSurroundPārslē_gt leņķusUzņemt _ekrānattēluTajuMediaPlayer2 objekts neimplementē “%s” saskarniVideo spilgtumsPiekļuve serverim tika aizliegta.Video kontrastsDatne neeksistē.Gromit binārā datne nav atrasta.Video nokrāsaValoda, kurā meklēt filmas subtitrus.Filmu nevarēja nolasīt.Filmu nevarēja ierakstīt.Šīs filmas atskaņošanai ir nepieciešams %s spraudnis, kurš nav uzinstalēts.Šīs filmas atskaņošanai ir nepieciešami sekojoši kodeki, kas nav uzinstalēti:

%sŠīs filmas atskaņošanai ir nepieciešami sekojoši kodeki, kas nav uzinstalēti:

%sNevarēja apstrādāt repertuāru “%s” . Iespējams, ka tas ir bojāts.Īpašība “%s” nav rakstāma.Video piesātinājumsServeris aizliedza pieeju šai datnei vai straumei.Serveris, kuram jūs mēģinat piekļūt, nav atrodams.Norādītā filma nav atrasta.Video diskam nevarēja izveidot kopiju.Nevar atskaņot šo datni caur tīklu. Pamēģiniet to vispirms lejupielādēt uz diska.Tam nebūtu jānotiek. Lūdzu, ziņojiet par kļūdu izstrādātājiem.Atrašanās vieta nav derīga.Šo straumi nevar atskaņot. Iespējams, ka to bloķē ugunsmūris.Nosaukums %dNosaukums:Pārslēgt pilnekrānuTotem Python konsole“Totem” ir ar papildu funkcionalitāti — subtitru lejupielādētājs un atbalsts DVD ierakstīšanai.Totem nevarēja parādīt palīdzības saturu.Totem nevarēja saņemt šī video ekrānattēlu.Totem nevarēja atskaņot “%s”.Totem nevarēja uzsākt darbu.TurkuAudio izvada tips, ko lietotNeizdevās atskaņot datniNevar ierakstīt projektu.UnikodsNezināmsNezināma īpašība “%s”, ko pieprasa MediaPlayer 2 objektsMainīgs ātrumsPārbaudiet savu sistēmas instalāciju. Totem tūlīt beigs darbu.VideoVideo disku ierakstītājsN/PN/PVideo datnesVideo sīktēlu veidotājs datņu pārvaldniekamVideo;Filmas;Filma;Klips;Sērijas;Atskaņotājs;DVD;TV;Disks;Video“Video”, ko sauc arī par “Totem” ir oficiālais filmu atskaņotājs GNOME darbvirsmas vidē. Tajā ir meklējams lokālo video repertuārs, DVD, kā arī lokālā tīkla koplietojumi (izmantojot UPnP/DLNA) un aktuālie video no dažādām vietnēm.VjetnamiešuVimeoKlusākSkaļākRietumuVai automātiski ielādēt ārējās nodaļas, kad ir ielādēta filmaVai automātiski ielādēt subtitru datni, kad ir ielādēta filmaVai atslēgt savērsi video ar rindpārlēces izvērsi (interlacing)Vai deaktivēt tastatūras saīsnesVai deaktivēt spraudņus, kuri atrodas lietotāja mājas direktorijāGads:Jums nav atļaujas atvērt šo datni.Jūs varat piekļūt Totem.Object ar “totem_object” :\n%sZeitgeist spraudnisTuvināt_PievienotLeņķ_a izvēlneIzmēru _attiecība_Audio izvades tips:Spil_gtums:At_celt_Nodaļu izvēlne_Aizvērt_Izveidot video disku…_DVD izvēlneLejupielā_dēt filmas subtitrus..._IzgrūstKodē_jums:_Meklēt mapē %s_Fonts:_Palīdzība_Nokrāsa:_Tastatūras īsinājumtaustiņiVa_lodasIe_lādēt subtitrus, kad filma ir ielādējusies_Atvērt_Atskaņot ar subtitriemĪ_pašības_Python konsole_IzietAtkā_rtotPag_riezt ↷_SaglabātIzvēlieties _subtitrus…Pā_rlekt uzPā_rlekt uz…Pā_rlekt uz:_Nosaukumu izvēlneAtskaņot%d.%02d.%02d-%d.%02d.%02dNormāls× 0.75× 1.1× 1.25× 1.5× 1.75rpdb2 parolesekundesekundessekunžu%d.%02d-%d.%02dDVD izvēlnes navigācijaSamazināt skaļumuPamest pilnekrānuVispārīgiIet 15 sekundes atpakaļIet 3 minūtes atpakaļIet 5 sekundes atpakaļIet uz priekšu 10 minūtesIet 15 sekundes uz priekšuIet 60 sekundes uz priekšuPalielināt skaļumuPadarīt pieejamu nesaistēIet uz lejuIet pa kreisiIet pa labiIet uz augšuNākamais video vai nodaļaAtskaņot / pauzētAtskaņošanaIepriekšējais video vai nodaļaĪpašībasIzietPagriezt ↶Pagriezt ↷IzlaistPārlekt uz…Uzņemt ekrānattēluPārslēgt pilnekrānuSkatsSkaļumsTuvinātTālināt'UTF-8'%s %s%s %s %s